2015年的第一场雪,在近日骤降的气温中如期而至,而和它一同到来的,却是一场饱含热情、精彩纷呈的诗歌盛宴。12月4日,第一届“求是杯”诗歌创作与翻译大赛颁奖晚会在浙江大学紫金港校区圆正启真酒店求是厅举行。晚上七时未至,大厅里已是高朋满座,虽然冬夜凛冽,但丝毫不减诗歌爱好者们读诗赏诗的热情。本次颁奖晚会不仅仅是为历时半载的首届“求是杯”画上圆满句号,同时也作为优秀获奖诗歌赏析与朗诵会,吸引了大量校内外人士前来一睹各位著名诗人和翻译家的风采。
本次颁奖晚会由浙江大学人文学部副主任王永教授主持,浙大人文学部主任、浙江大学文科资深教授徐岱出席。在诗歌大赛的组织筹备与浙江大学人我诗艺社的筹建过程中,浙江大学副校长严建华一直给予关心和支持,他因故无法到场,委托主持人向首届“求是杯”颁奖晚会送上他的深切寄语和期望。
首届“求是杯”诗歌创作与翻译大赛面向浙江省内的全体高校学生,旨在弘扬人文精神,提高大学生的艺术修养,将大学生群体纳入到当代诗歌创作的新生力量中来。本次大赛共收到来自全省20余所高校的二百多封稿件,涵盖理、工、农、医、人文和社科各大门类的50多个专业。大赛经过初评和终评两个评审环节,最终评选出创作与翻译类一等奖各1名,二等奖各3名,三等奖各5名。初评委有:诗人帕瓦龙先生、浙大教授吴笛与刘翔。终评委都是国内著名诗人和翻译家:严力、梁晓明、余刚、高兴与汪剑钊。
颁奖晚会主要分为两部分进行,第一部分是获奖作品的介绍和获奖者的现场朗诵,随后到场的诗人也受邀上台来与获奖者同台互动,从诗歌的创作技巧与感情抒发等方面对获奖作品进行了分析和评价,同时也将自己在诗歌创作中积累的宝贵经验和人生感悟与现场观众分享。本次大赛的原创类诗歌涵盖各个题材,翻译类诗歌则包含英法德日俄等多个语种,而作者们的现场演绎不仅直接向观众们展现了诗歌创作与朗诵的美感,同时也提供了一种看待“外来的”诗意的全新视角,给现场的爱好者们带来了新鲜的灵感。在颁奖晚会的第二部分,浙江大学人我诗艺社为大家带来实验诗剧——《爱的穿越》。演员们用动人的舞台表演展现了爱情由明媚如“春”、炙热犹“夏”、深沉似“秋”,最终悲戚若“冬”的起伏变化,为观众们奉上了一场诗歌的视听盛宴。
两个小时的颁奖晚会在与会者的意犹未尽中结束,但对在场所有的诗歌追随者来说,这仅仅是一个完满的“开始”:诗意会继续在校园里蔓延开去,会给社会带来更多温暖的触动。我们有理由期待,今后的“求是杯”诗歌创作与翻译大赛会吸引越来越多的深受诗歌触动的同学们加入。那时,我们便可以看到如俄罗斯诗人曼德尔施塔姆所展望的那样,“从幸福、动听的天空,向我们飞来不朽的春天”!
(作者:浙江大学传媒与国际文化学院博士生孔祥雯)
以下附上本届“求是杯”诗歌大赛获奖者名单:
“求是杯”诗歌大赛创作类获奖作品
获奖等级 | 作者信息 | 题目 |
一等奖 | 浙大外语学院博士生 虞春燕 | 请告诉我,什么是历史? |
二等奖 | 湖州师范学院教师教育学院13级本科生陆叶丰 | 村 |
浙江越秀外国语学院网络传播学院(镜湖校区) 15级本科生周剑鑫 | 我喜欢下着雨的日子 | |
浙大人文学院博士生 周午鹏 | 词语 | |
三等奖 | 浙大传媒与国际文化学院15级本科生袁菁鸿 | 晾在绳子上的猫 |
浙大人文学院 12级本科生吕悦 | 在黄昏 | |
浙工大外国语学院 14级本科生朱陈也 | 无题 | |
浙大人文学院 硕士生安修辰 | 愿我们的爱情一文不值 | |
宁波理工外国语学院 12级本科生朱巧琴 | To My Mother |
“求是杯”诗歌大赛翻译类获奖作品
获奖等级 | 作者信息 | 题目 |
一等奖 | 浙大经济学院14级本科生徐聆忆 | Champagne/香槟酒 |
二等奖 | 浙大人文学院博士生周午鹏 | I'm speaking/我在言说 |
浙大外语学院博士生李心驰 | Pomare (Auszug)/地波马雷(节选) | |
浙江理工外国语学院13级本科生陆丽兰 | 六个少女 | |
三等奖 | 浙江理工外国语学院14级本科生王倩倩 | 小出新道 |
浙大外语学院 12本科吕格 | Бабье лето | |
温州大学外国语学院13级本科生金瑶 | My Grandmother/我的祖母 | |
浙江理工外国语学院 13级本科生林雪奴 | 两种声音 | |
浙大传媒学院博士生孔祥雯 | Я СТАЛА СТАРШЕ НА ЕЩЕ ОДНУ РАЗЛУКУ... |